Tengo este texto donde debo reemplazar los puntos suspensivos por algo. es de Lengua y Literatura, Pharies. SÓlo me falta dos QUE LO MARQUE CON * pero les pego todo el texto para que entienden de donde viene todo.
Completa el texto:
la categoría del cambio lingüístico responde a la pregunta ¿en qué cambia la lengua? Y son las siguientes:
Cambios fonéticos y fonológicos (sonido y letra)
● Sonidos de las letras y grafemas
● Cambio fonológico Ej: Vazia vacía
● Cambios fonéticos (palabra)
● Cambios al nivel de Léxico (no estoy seguro, pero por descarte, es la que falta Léxico) De las palabras
● Cambios morfológicos en marcha (todos/es)
● Cambios sintácticos (oracional)
Función y relación lógica entre componentes de una oración. Ej: *Voy de mi tía Cambios de "tóxico/a"
● Cambios semánticos (significado) Ej.: Inclusión del nuevo significado tóxico
● Cambios léxicos (vocabulario)
Palabras que se agregan o salen del vocabulario del léxico castellano
Las causas del cambio lingüístico responden a la pregunta ¿Por qué cambia la lengua? Y son las siguientes:
● Bilingüismo: Desplazamiento lingüístico entre lenguas que es multicausal.
● El principio de menor esfuerzo tendencia de los hablantes
● Economía del lenguaje: degradación (principio del menor esfuerzo)
***************************************************** QUI ESTA LO QUE ME FALTA.
El aprendizaje de la lengua "Toda generación aprende la lengua desde sus … mediante estímulos". Si bien esta afirmación podría ser válida, sería difícil ver cómo esto produce cambios en …Entera.
Variabilidad inherente a la lengua
• "Los … son heterogéneos porque son idénticos y esto hará que cambie la lengua". Sin embargo, el cambio es tan ... que no se puede explicar de esa manera.
*********************************************************
Los mecanismos del cambio lingüístico responden a la pregunta ¿cómo cambia la lengua?
Se parte desde Labov para plantear los mecanismos fundamentales del cambio lingüístico
La Heterogeneidad de la lengua: es un aspecto esencial del lenguaje (variación inherente de una comunidad hablante) y tiene que ver con el uso del lenguaje
El marco social: Cuando una variante lingüística adquiere un valor específico para un grupo social, se convierte en una marca social.
La propagación gradual: el cambio se da gradualmente