Leamos el siguiente texto dialogado y luego respondamos las preguntas. -Bueno, ya llegamos. Las gracias -¿Cómo? -Muchas gracias, fue muy amable de su parte -Usted ha dicho que no valían nada. haberme traido. -¿Ah, sí? Eso lo encuentro el colmo -Pero, por favor, no fue nada. -Si, si, fue un desvío para usted. -Lamento haber agradecido, en el futuro no lo haré más. -Con el auto apenas se siente. Además, a veces vengo -¿Ah, si? Pues en el futuro tampoco volveré a traerlo. por aqui para ir a casa. -Entonces fue algo insignificante. -Así es. no fue nada. -Bueno, entonces no hacía falta que le agradeciera. -¿Por qué? Al fin y al cabo lo he traido a su casa. -Si, pero para usted no fue un desvío, en realidad no significó nada. Es más, ahora no lo dejaré salir del auto hasta que no me haya agradecido. -¿Cómo? Ya le he agradecido. -Pero usted se ha retractado de sus gracias. -Porque usted las menospreció -¡Agradezcame! -¡No! -No, es verdad, pero encuentro que su agradecimiento -¡Agradezcame! no está demás. -Entonces, ¿por qué no lo aceptó antes? -¿Que yo no lo acepté? -Si usted dijo que no tenía importancia. -Ah, pero eso uno lo dice así nomás. -Usted ha despreciado mis gracias. -¡No! -(Lo toma del cuello) ¿Y ahora? -Le agradezco que haya tenido la gentileza de traerme a casa. -Pero, por favor, no tiene importancia. Adaptado de "Las gracias" de Franz Hohler. Historias de ida y vuelta, 1993 Enumeremos todos los elementos que hacen que este sea un "texto dialogado". ¿Nos dimos cuenta que este texto no tiene un narrador? En este caso, ¿creemos que es necesario o no, la intervención de un narrador? Reescribamos las primeras cuatro líneas del diálogo añadiendo un narrador. Ve ​