Respuesta :

Respuesta:El náhuatl era el idioma hablado por los nahua de México, también se había extendido en muchos pueblos mesoamericanos por distintas culturas.

Con la llegada de los español está lengua no fue sustituida del todo sino que surgió una transformación de distintos términos que la fueron adoptando como nombres propios.

Explicación:Similitudes entre el náhuatl y el español ​

El castellano tiene un copioso léxico del náhuatl, con fonemas muy similares.

Determinados vocablos del náhuatl se popularizaron en el castellano de México.

Unas 4.000 palabras aproximadamente del náhuatl se adoptaron al castellano americano.

Muchos términos se han popularizado en refran